ARMBANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
WRISTWATCH
Operation and Safety Notes
7
RUČNI SA T
Opslužne i sigurnosne upute
РЪЧЕН ЧАСОВНИК
Инструкции за обслужване
и безопасност
CEAS DE MÂNĂ
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
ΡΟΛΟΪ ΧΕΙΡΟΣ
Υποδείξει χειρισού και ασφάλεια
GB/CY GB/CY GB/CY GB/CY
Wristwatch
Q
Preparations for use
Q
Changing the battery
Note: Have batteries changed in a
specialist shop.
Q
Display
1
Minute hand
2
Crown
3
Second hand
4
Hour hand
5
1st position
6
Bezel (rotating outer ring)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Setting the time
1. To set the time, pull the crown
2
out to the 1st position
5
.
2. Turn the crown
2
to set the hour
and minute hands
4
,
1
.
3. When the crown
2
is pushed
back to the normal position the
second hand
3
begins to run.
Q
Watertightness
J This watch is watertight to 3 bar
in accordance with DIN 8310.
Figure B shows the permissible
areas of use. Please note that the
watertightness is not a permanent
feature. It should be checked
annually and particularly before
subjecting it to special conditions,
as the function of the inbuilt
sealing elements diminishes with
daily use.
Q
Timing (Z31455A-E/
Z31455K-AL)
The bezel
6
is used to indicate a
period of time (e.g. jogging time).
The amount of time elapsed can be
read easily from the bezel.
j Turn the bezel
6
in anti-
clockwise direction to mark the
start of timing.
Q
Cleaning and
maintenance
j Clean the product on the outside
only with a soft, dry cloth.
Q
Disposal
The packaging is made
entirely of recyclable ma-
terials, which you may
dispose of at local recy-
cling facilities.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the envi-
ronment, please dispose
of the product properly
when it has reached the
end of its useful life and
not in the household wa-
ste. Information on collec-
tion points and their ope-
ning hours can be
obtained from your local
authority.
Faulty or used batteries must be re-
cycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC. Please return the
batteries and / or the device to the
available collection points.
Pb
Environmental
damage through
incorrect disposal of
the batteries!
Batteries must not be disposed off
with domestic waste. They may con-
tain toxic heavy metals and are sub-
ject to hazardous waste treatment
rules and regulations. The chemical
symbols of the heavy metals are as
follows: Cd = cadmium, Hg = mercu-
ry, Pb = lead. That is why you should
dispose of used batteries at a local
collection point.
EMC
Pb
Ugrožavanje okoliša
kroz pogrešno ukla-
njanje baterija!
Baterije se ne smije uklanjati zajed-
no s kućnim otpadom. Iste mogu sa-
državati otrovne teške metale i obve-
zno ih je uklanjati sukladno
odredbama za poseban otpad. Ke-
mički znakovi teških metala su slije-
deći: Cd = kadmij, Hg = živa,
Pb = olovo. Stoga predajte istrošene
baterije na komunalno mjesto za sa-
biranje otpada.
Izjava o sukladnosti za ovaj proi-
zvod dostupna je na internet stranici
www.lidl.hr.
EMC
Q
Zbrinjavanje otpada
Pakiranje se sastoji od
ekološki prihvatljivog ma-
terijala, kojeg možete od-
ložiti preko lokalnih reci-
klažnih mjesta.
O mogućnostima zbrinjavanja dotra-
jalog proizvoda možete se informirati
pri vašem općinskom ili gradskom ko-
munalnom uredu.
Ne bacajte dotrajali proi-
zvod u smeće iz kućan-
stva, zbog zaštite okoline,
već ga predajte na mjestu
za stručno odlaganje ot-
pada. Informacije o mje-
stima za sakupljanje otpa-
da i njihovom radnom
vremenu možete dobiti pri
Vašem nadležnom općin-
skom uredu.
Oštećene ili istrošene baterije po-
trebno je sukladno smjernici
2006 / 66 / EC predati sustavu reci-
klaže. Vratite baterije i / ili uređaj
preko ponuđenih sabirnih ustanova.
resistant) sukladno DIN 8310.
Prikaz B pokazuje dozvoljena
područja primjene. Molimo vodite
računa, da nepromočivost nije
trajno svojstvo. Istu je potrebno
godišnje i posebno prije iznimnog
opterećenja provjeriti, jer ugra-
đeni elementi brtvila gube svoju
funkciju u svakodnevnoj uporabi.
Q
Označavanje
vremena (Z31455A-
E/ Z31455K-AL)
Lineta
6
je predviđena za označa-
vanje vremenskog razdoblja (npr.
vremensko razdoblje trčanja).
Proteklo vrijeme može se jednostavno
očitati pomoću linete.
j Okrečite linetu
6
u suprotnom
smjeru vrtnje kazaljke sata, kako
bi označili početak mjerenja
vremena.
Q
Čišćenje i njega
j Čistite proizvod isključivo izvana
sa mekom, suhom krpom.
Ručni sat
Q
Pripreme za korištenje
Q
Izmjena baterije
Napomena: Baterije promijenite u
specijaliziranoj trgovini.
Q
Pokazivanje
1
Pokazivač minuta
2
Kruna
3
Pokazivač sekundi
4
Pokazivač sati
5
Pozicija 1
6
Lineta (okretni vanjski prsten)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Namještanje vremena
1. Za namještanje vremena izvucite
krunu
2
sve do pozicije 1
5
.
2. Namjestite sate i minute
4
,
1
vrtnjom krune
2
.
3. Nakon što ste ponovno pritisnuli
krunu
2
u normalni položaj,
pokazivač sekundi
3
se uključi.
Q
Nepromočivost
J Ovaj sat je nepromočiv do pet
bara (engleski: 3 bar water
HR HR HR HR
Q
Curăţare și întreţinere
j Curăţaţi produsul numai în exte-
rior cu o lavetă moale și uscată.
Q
Înlăturare
Ambalajul este din materi-
ale ecologice, care pot fi
înlăturate în punctele
locale de reciclare.
Posibilităţi de înlăturare ale produsu-
lui dvs. le puteţi afla în localitatea
dvs. sau la administraţia locală.
Pentru protejarea mediului
înconjurător nu aruncaţi
produsul la gunoiul mena-
jer ci duceţi-l la un punct
de salubrizare corespun-
zător. Vă puteţi informa
cu privire la punctele de
colectare și orarul acesto-
ra la administraţia respon-
sabilă de aceasta.
Bateriile defecte sau consumate tre-
buie reciclate conform Directivei
2006 / 66 / CE. Înapoiaţi bateriile
și / sau aparatul prin intermediul
punctelor de colectare indicate.
Q
Etanșeitate
(rezistenţă la apă)
J Acest ceas este rezistent la apă
până la o presiune de cinci bari
(engleză: 3 bar water resistant)
conform DIN 8310. Figura B
ilustrează domeniile permise
de utilizare. Aveţi în vedere că
etanșeitatea nu este o caracteris-
tică permanentă. Trebuie verifi-
cată anual și în special înaintea
solicitărilor deosebite, deoarece
funcţiile elementelor de etanșare
integrate se uzează în folosirea
zilnică.
Q
Marcarea timpului
(Z31455A-E/
Z31455K-AL)
Luneta
6
este prevăzută pentru
marcarea timpului (de ex.: durata de
jogging). Cu ajutorul lunetei se poate
citi simplu perioada de timp scursă.
j Întoarceţi luneta
6
contrar sen-
sului acelor de ceasornic, pentru
a marca începutul unei măsurări
a timpului.
Ceas de mână
Q
Pregătirea pentru
folosire
Q
Schimbarea bateriei
Notă: Dispuneţi schimbarea baterii-
lor într-un magazin specializat.
Q
Afișaj
1
Afișaj minute
2
Coroană
3
Afișaj secunde
4
Afișaj ore
5
Poziţie 1
6
Lunetă (inel exterior rotativ)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Reglarea timpului
1. Pentru reglarea orei trageţi
coroana
2
afară până la
poziţia 1
5
.
2. Prin rotirea coroanei
2
reglaţi
orele și minutele
4
,
1
.
3. Atunci când, aţi adus coroana
2
din nou în poziţie normală,
pornește afișajul de secunde
3
.
RO RO RO
A
B
4
1
2
5
6
3
4
1
2
5
3
Z31455A - Z31455E; Z31455K - Z31455AL
Z31455F - Z31455J
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o Auriol IAN 88766 Sat. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.