18
Rengjøring
BABYborn®Interactivetilbehøretkantørkesavmedenfuktig(ikkevåt)klut.Påseatdetelektroniskesystemetikke
blir vått og at det ikke kommer fuktighet inn i batteriboksen.
Zapf Creation AG erklærer herved at produktet er i samsvar med vesentlige krav og andre betingelser i
direktiv 1999/5/EF. For nærmere informasjon, se adressene til Zapf Creation nedenfor.
WEEE, informasjon for alle europeiske forbrukere.
Alle produkter som er markerte med en gjennomstreket søppeltønne får ikke lenger tilføres det usorterte
husholdningssøppelet.Demåsamlesseparat.Retur-ogsamlesystemeriEuropabørorganiseresavsamle-og
recyclingorganisasjoner.WEEEprodukterkankastesgratispådeegnedesamlestedene.Grunnenfordetteer
beskyttelsenavmiljøetmotpotensielleskaderpga.farligesubstanserielektro-ogelektronikkapparater
SE
Bästa föräldrar,
med denna BABY born® Interactive Star-skoter har du bestämt dig för en riktigt bra produkt. BABY born®
Interactive Star-skoter ser ut som en riktig skoter som din BABY born® docka kan åka omkring med.
Vi recommenderar att ni innan hästen används för första gången noggrant läser igenom denna bruksanvisning
och sedan förvarar den tillsammans med förpackningen.
Observera
Endast föräldrarna får sätta ihop och rengöra denna leksak.
Se till att denna leksak inte blir våt.
Använd endast lämpligt BABY born® tillbehör.
Denna leksak ska inte användas av barn under 3 år.
Information om batterier/uppladdningsbara batterier
• Användalkaliskabatterierförbästaprestandaochlängrehållbarhet.
• Användendastdebatteriersomrekommenderas.
• Batteriernaskasättasiellerbytasavenvuxen.
• Vänd+och-åträtthåll.
• Blandainteolikatyperavbatterierellergamlaochnyabatterier.
• Kortslutintebatterierna.
• Omprodukteninteskaanvändasunderenlängretid,yttaknappentillOFF(av)förattbevarabatteriernas
livslängd. Vi rekommendera också att batterierna tas ut, för att förhindra läckage och skador på enheten.
• Blandainteuppladdningsbaraochickeuppladdningsbarabatterier.
• Laddaintebatteriersominteäruppladdningsbara.
• Tommabatterierskatasutfrånleksakenochslängasienbatteriholkellerpåenåtervinningscentral.
• Hållbatteriernabortafråneld,dådekanläckaellerexplodera.
• Torkamedentrasaomlitefuktskullehaträngtinibatterifacket.
• Uppladdningsbarabatterierskatasutfrånleksakeninnanladdning.
Uppladdningsbarabatterierskaendastladdasunderuppsiktavenvuxen
Förberedelse
Batterierna som nns med är endast avsedda för att testa leksaken i butiken.
Batteriernabörsättasiavenvuxenpåföljandesätt:
1.Flyttabrytarenpåbatterirummettill”OFF”.
2. Öppna batterirummet med en skruvmejsel.
3.Sätti3x1.5VAA(LR6)batterier.Setillatt+och–ärvändaåträtthåll.
4. Stäng batterilocket igen.
5.Flyttabrytarenpåbatterirummettill”ON”.
Funktion
BABYborn®Interactive-Star-skoterfungerarendastriktigtomON/OFF/TryMe-knappenstårpåON.
ON
OFF
TRY ME
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o Baby Born Star Scooter. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.
odgovori | Ovo je bilo korisno (2) (Preveo Google)
odgovori | Ovo je bilo korisno (0) (Preveo Google)