
7
9506 / 9001109185
WAB28280
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Germany
Pregled programa a Pogledajte tablicu vrijednosti potrošnje na stranici 8 i upute na stranici 9.
* smanjena koliÿina prilikom upotrebe opcije SpeedPerfect (program za brzo pranje).
Programi bez pretpranja - naspite deterdžent u pretinac II, programi s pretpranjem - deterdžent naspite u pretince I i II 4
Programi °C maks.
Vrsta rublja
Opcije; informacija
Baumwolle (pamuk)
¥Ê - 90 °C
6 kg/
3,5 kg*
Tkanine otporne na habanje, pamuÿne ili lanene tkanine
otporne na vruúinu
speed Perfect (program za brzo pranje) *, Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje)
+ Vorwäsche (pretpranje)
AllergiePlus (anti-
alergijski program)
¥Ê - 60 °C
speed Perfect (program za brzo pranje) *, Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje); za osobito osjetljivu kožu,
dulji ciklus pranja na odabranoj temperaturi, više vode, dodatni ciklus ispira-
nja
Pflegeleicht (program
za rublje koje se lako
održava)
¥Ê - 60 °C
3 kg
Tkanine koje se lako održavaju, pamuÿne, lanene,
sintetiÿke ätkanine ili mješovite tkanine
speed Perfect (program za brzo pranje), Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje)
+ Vorwäsche (pretpranje)
Mix (miješano) ¥Ê - 40 °C
2,5 kg
Pamuÿne tkanine ili tkanine koje se lako održavaju
speed Perfect (program za brzo pranje), Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje); ämoguúe je prati razliÿite
vrste rublja zajedno
Pflegeleicht Plus (pro-
gram za tamno rublje)
¥Ê - 40 °C
3 kg
Tkanine tamne boje od pamuka i tkanine koje se lako
održavaju
speed Perfect (program za brzo pranje), Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje); Skraúeno ispiranje i
završni ciklus centrifugiranja
Blusen/Hemden
(program za košulje
i bluze)
¥Ê - 60 °C
2 kg
Košulje bez glaÿanja, pamuÿne, lanene, sintetiÿki
materijali ili mješovite tkanine
speed Perfect (program za brzo pranje), Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje)
Fein/Seide (osjetljivo/
svila)
¥Ê - 40 °C
Za osjetljivu tkaninu koja se može prati, npr. od sile,
satena, sintetike ili mješovite tkanine (npr. zavjese)
speed Perfect (program za brzo pranje), Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje)
:Wool (vuna) ¥Ê - 30 °C
Tkanine od vune ili koje sadrže vunu, a moguúe ih je prati
ruÿno ili strojno
Posebno nježan program za pranje rublja koji sprjeÿava sakupljanje ärublja.
Dulje stanke tijekom programa (tkanina ostaje u sapunici ä)
Sportswear (program
za sportsku odjeúu)
¥Ê - 40 °C Tkanine od mikrofibre
speed Perfect (program za brzo pranje), Bügelleicht (rublje koje se lako
glaÿa), Eco Perfect (program za štedljivo pranje)
Extra Kurz 30’/15’ ¥Ê - 40 °C
3,5 kg/
2 kg
Tkanine koje se lako održavaju, pamuÿne, lanene,
sintetiÿke tkanine ili mješovite tkanine
Kratak program, prikladan za manje uprljane odjevne predmete
Dodatni programi Spülen (ispiranje), Schleudern (centrifugiranje), Abpumpen (pražnjenje)
11
8
Sigurnosne upute
– Proÿitajte upute za rukovanje, upute za postavljanje i sve druge informacije priložene perilici
rublja te se ponašajte u skladu s njima.
– Saÿuvajte dokumentaciju za kasniju uporabu.
Opasnost od strujnog
udara
– Ne povlaÿite kabel za iskljuÿivanje mrežnog utikaÿa.
– Mrežni utikaÿ prikljuÿujte ili iskopÿavajte iskljuÿivo suhim rukama.
Opasnost po život Za odslužene ureăaje:
– Iskopÿajte mrežni utikaÿ.
– Odrežite mrežni kabel i odložite ga zajedno s utikaÿem.
– Onesposobite bravu na vratima perilice. Time izbjegavate opasnost
za djecu da se zatvore u stroju i time ugroze svoj život.
Opasnost od gušenja – þuvajte ambalažu, plastiÿne pokrove i dijelove pakiranja izvan
dosega djece.
Opasnost od trovanja – þuvajte deterdžente i sredstva za njegu rublja izvan dosega djece.
Opasnost od eksplozije – Ako se perilica rublja napuni odjevnim predmetima koji su
prethodno tretirani sredstvima za ÿišúenje koja sadrže otapala, na
primjer sredstvima za uklanjanje mrlja ili otapalima za ÿišúenje,
dolazi do opasnosti od eksplozije.
Prije pranja rublje temeljito ruÿno isperite.
Opasnost od ozljeda – Vrata perilice se mogu jako zagrijati.
– Budite oprezni prilikom izbacivanja vruúe sapunice.
– Nemojte se penjati na perilicu.
– Nemojte se naslanjati na otvorena vrata perilice.
– Ne umeúite ruku u bubanj dok se on još okreúe.
Vrijednosti potrošnje
Program Koliþina punjenja Struja*** Voda*** Trajanje programa***
Baumwolle 20 °C (pamuk) 6 kg 0.30 kWh 68 l 2 1/4 h
Baumwolle 40 °C* (pamuk) 6 kg 0.95 kWh 68 l 2 1/4 h
Baumwolle 60 °C (pamuk) 6 kg 1.60 kWh 68 l 2 1/4 h
Baumwolle 90 °C (pamuk) 6 kg 2.45 kWh 76 l 2 1/4 h
Pflegeleicht 40 °C* (program za
rublje koje se lako održava)
3 kg 0.70 kWh 46 l 1 3/4 h
Mix 30 °C (miješano) 2.5 kg 0.40 kWh 44 l 1 h
Fein/Seide 30 °C
(osjetljivo/svila)
2 kg 0.30 kWh 37 l 3/4 h
ÿüWolle 30 °C (vuna) 2 kg 0.20 kWh 43 l 3/4 h
*Postavka programa za ispitivanje u skladu s važeúim standardom EN60456.
Napomena za poredbena ispitivanja: Za provjeravanje ispitnih programa, perite navedenu koliÿinu punjenja uz maksimalnu
brzinu centrifugiranja.
Program
Dodatna
funkcija
Koliþina
punjenja
Godišnja potrošnja energije Godišnja potrošnja vode
Baumwolle 40/60 °C (pamuk) eco Perfect
**
6 kg/3 kg 153 kWh 10560 l
** Postavke programa za ispitivanje i energetske oznake u skladu s europskim standardom 2010/30/EU s hladnom vodom (15 °C).
*** Vrijednosti mogu odstupati od navedenih vrijednosti ovisno o tlaku vode, tvrdoúi vode, ulaznoj vrijednosti temperature, tempe-
raturi okoline, vrsti, koliÿini i stupnju zaprljanosti rublja, o tome koji se deterdžent upotrebljava te o promjeni napona napajanja
i odabranim opcijama.
9
Važne informacije
Prije prvog pranja rublja
Ne stavljajte rublje u perilicu. Otvorite slavinu. Ulijte u pretinac II:
– približno 1 litru vode
– deterdžent (koliÿina u skladu s uputama proizvoăaÿa deterdženta za blago zaprljanje i odgovarajuúi stupanj tvrdoúe
vode)
Okrenite gumb za odabir programa u položaj
Pflegeleicht 60 °C (program za rublje koje se lako održava) i pritisnite
gumb Start/Pause (start/stanka). Po završetku programa, okrenite gumb za odabir programa u iskljuÿen položaj Off.
Zaštita rublja i stroja
– Prilikom doziranja koliÿine deterdženata/aditiva i sredstava za ÿišúenje uvijek provjerite upute proizvoăaÿa.
– Ispraznite džepove.
– Provjerite da nema metalnih dijelova (spajalice, itd.).
– Osjetljivo rublje perite u vreúici (najlonke, zavjese, grudnjaci sa žicom).
– Zatvorite patentne zatvaraÿe, zakopÿajte sve gumbe.
– Išÿetkajte pijesak iz džepova i ovratnika.
– Uklonite kvaÿice za zavjese ili ih perite u vreúici za rublje.
Umetanje rublja u perilicu
Umetnite odjevne predmete razliÿitih veliÿina u stroj.
Pazite da vam izmeău vrata perilice i gumene brtve ne ostanu zaglavljeni odjevni predmeti.
Rublje s razliþitim stupnjevima zaprljanja
Nove odjevne predmete perite zasebno.
blago zaprljanje
Nemojte koristiti pretpranje. Po potrebi odaberite opciju speed Perfect.
Po potrebi prethodno tretirajte sve mrlje.
jako zaprljano
Ne stavljajte puno rublja u perilicu. Odaberite program s pretpranjem.
Namakanje Napunite perilicu rubljem iste boje
Ulijte sredstvo za namakanje/deterdžent u pretinac II sukladno uputama proizvoăaÿa. Okrenite gumb za odabir programa
u položaj
Baumwolle 30 °C (pamuk) i pritisnite gumb Start/Pause (start/stanka). Nakon približno 10 minuta, pritisnite
gumb Start/Pause (start/stanka) kako biste zaustavili program. Po isteku potrebnog vremena namakanja, ponovno
pritisnite gumb Start/Pause (start/stanka) za nastavak programa ili odabir drugog programa.
Štirkanje Rublje ne smije biti tretirano omekšivaÿem rublja
Ako se upotrebljava tekuúa štirka, štirkanje je moguúe u svim programima pranja. Ulijte štirku ~ u pretinac za omekšivaÿ
rublja sukladno uputama proizvoăaÿa (po potrebi prvo isperite).
Bojenje/izbjeljivanje
Boja se smije upotrebljavati samo u uobiÿajenim koliÿinama za primjenu u domaúinstvu. Sol može oštetiti nehrăajuúi ÿelik.
Uvijek se pridržavajte uputa proizvoăaÿa boje. Ne upotrebljavajte perilicu rublja za izbjeljivanje odjeúe.
Umetak za tekuúi deterdžent ovisno o modelu
Namjestite umetak za dodavanje tekuúeg deterdženta:
– U potpunosti uklonite ladicu za deterdžent astranica 10.
– Umetak klizno pomaknite prema naprijed.
Ne upotrebljavajte umetak (klizno ga pomaknite prema gore):
– za deterdžente u gelu i prašak za pranje,
– za programe s pretpranjem (Vorwäsche) ili dok je ukljuÿena funkcija Fertig in (završi za).
ýišúenje i njega
ʑ
Kuúište stroja, upravljaþka ploþa
– Odmah uklonite sve ostatke deterdženta.
– Obrišite mekom, vlažnom krpom.
– Ne ÿistite stroj vodenim mlazom.
10
ýišúenje i njega
ýišúenje ladice za deterdžent ...
... ako sadrži ostatke deterdženta ili omekšivaÿa rublja.
1. Izvucite, pritisnite umetak prema dolje i u potpunosti uklonite ladicu.
2. Za vaăenje umetka: prstom od ispod pritisnite umetak prema gore.
3. Dozator deterdženta i umetak oÿistite vodom i ÿetkom te osušite.
4. Priÿvrstite umetak i umetnite (spojite cilindar s klinom za voăenje).
5. Gurnite ladicu za deterdžent prema unutra.
Ostavite otvorenu ladicu za deterdžent tako da preostala voda može ishlapiti.
ʑ
Bubanj
Ostavite vrata perilice rublja otvorenim kako bi se osušio bubanj.
U sluÿaju mrlja od hrăe – upotrijebite sredstvo za ÿišúenje koje ne sadrži klor, ne upotrebljavajte ÿeliÿnu vunu.
ʑ
Otapanje kamenca Provjerite da nema rublja u perilici.
Ovo ne bi trebalo biti potrebno ako se upotrebljava ispravna koliÿina deterdženta. Meăutim, ako je potrebno, postupite
u skladu s uputama proizvoăaÿa sredstva za otapanje kamenca. Odgovarajuúa sredstva za otapanje kamenca mogu se
kupiti putem naše web-stranice ili preko naše službe postprodaje (astranica 1).
Održavanje
Pumpa za sapunicu
Okrenite gumb za odabir programa u iskljuÿen položaj Aus i iskopÿajte mrežni utikaÿ.
6. Otvorite servisna vratašca
7. Pažljivo odvijte poklopac pumpe (zaostala voda).
8. Oÿistite unutrašnjost, navoj poklopca pumpe i kuúište pumpe (propeler ventilatora u pumpi za
sapunicu mora se slobodno okretati).
9. Zamijenite poklopac pumpe i dobro ga zavijte.
10. Zamijenite servisna vratašca.
Kako biste sprijeÿili da neiskorišteni deterdžent otjeÿe izravno u odvod tijekom iduúeg ciklusa pranja: Ulijte 1 litru vode
u pretinac II i pokrenite program Abpumpen (pražnjenje).
Zaþepljeno je odvodno crijevo na sifonu
Okrenite gumb za odabir programa u iskljuÿen položaj Aus i iskopÿajte mrežni utikaÿ.
1. Otpustite obujmicu crijeva i pažljivo uklonite odvodno crijevo (oprez: ima zaostale vode).
2. Oÿistite odvodno crijevo i spojni dio sifona.
3. Ponovno priÿvrstite odvodno crijevo i uÿvrstite spoj obujmicom crijeva.
Zaþepljen je filtar na dovodu vode
Opasnost od strujnog udara
Sigurnosnu napravu Aqua-Stop nemojte uroniti u vodu (sadrži elektriÿni ventil).
Smanjite tlak vode u dovodnom crijevu.
1. Zatvorite slavinu.
2. Odaberite bilo koji program (osim Schleudren c(centrifugiranje)/Abpumpen
(pražnjenje)).
3. Pritisnite gumb Start/Pause (start/stanka). Pustite program da radi otprilike 40 sekundi.
4. Okrenite gumb za odabir programa u iskljuÿen položaj Off. Iskopÿajte mrežni utikaÿ.
Oÿistite filtar:
5. Odvojite crijevo od slavine.
Oÿistite filtar malom ÿetkom.
i/ili na klasiÿnim i Aqua-Secure modelima:
Skinite crijevo na stražnjem dijelu ureăaja,
Izvadite filtar kliještima i oÿistite ga.
6. Spojite crijevo i provjerite ima li curenja.
Opasnost od opekotina
– Priÿekajte da se sapunica ohladi.
– Zatvorite slavinu.
– Opasnost od strujnog udara. Iskopÿajte mrežni utikaÿ.
– Opasnost od eksplozije. Zabranjena upotreba otapala.
11
Što uþiniti ako...
ʑ
Istjeÿe voda. – Pravilno priÿvrstite/zamijenite odvodno crijevo.
– Pritegnite navojni spoj dovodnog crijeva.
ʑ
Nema dovoda vode.
Ne odvodi se deterdžent.
– Niste pritisnuli gumb Start/Pause (start/stanka)?
– Niste otvorili slavinu?
– Filtar je zaÿepljen? Oÿistite filtar astranica 11.
– Dovodno crijevo je presavijeno ili ukliješteno?
ʑ
Vrata perilice rublja se ne
mogu otvoriti.
– Ukljuÿena je sigurnosna funkcija. Je li zaustavljen program?
astranica 4.
– Je li odabrano - - - - (zaustavljanje ispiranja = bez završnog
centrifugiranja)? astranica 3,4.
ʑ
Program se ne pokreúe. – Jeste li pritisnuli gumb Start/Pause (start/stanka) ili odabrali odgodu
završetka programa Fertig in (završi za)?
– Jesu li zatvorena vrata perilice?
– Je li ukljuÿena sigurnosna blokada tipki? Iskljuÿivanje a stranica 5.
ʑ
Otopina deterdženta nije
potpuno izbaÿena.
– Je li odabrano - - - - (zaustavljanje ispiranja = bez završnog
centrifugiranja)? astranica 3, 4.
– Oÿistite pumpu za sapunicu a stranica 11.
– Oÿistite odvodnu cijev i/ili odvodno crijevo.
ʑ
Voda u bubnju se ne vidi. – Nije pogreška - voda je ispod vidljivog dijela.
ʑ
Nezadovoljavajuúi rezultat
centrifugiranja.
Rublje je mokro/previše
vlažno.
– Nije pogreška - sustav za nadzor neujednaÿenosti je prekinuo
centrifugiranje jer je rublje neravnomjerno rasporeăeno.
Ravnomjerno rasporedite veúe i manje odjevne predmete u bubnju.
– Odabrana brzina je premala? a stranica 5.
ʑ
Trajanje programa se
mijenja tijekom ciklusa
pranja.
– Nije pogreška - ciklus programa je optimiziran za dotiÿni proces
pranja. To može uzrokovati promjene u prikazanom trajanja programa
na zaslonu.
ʑ
Ciklus centrifugiranja
obavljen nekoliko puta.
– Nije pogreška - sustav za otkrivanje neuravnoteženog optereúenja
neutralizira neuravnoteženost.
ʑ
Voda je zaostala u pretincu
0 za proizvode za njegu.
– Nije pogreška - to ne utjeÿe na djelovanje proizvoda za njegu.
– Po potrebi oÿistite umetak a stranica 10.
ʑ
Stvaranje neugodnih mirisa
u perilici.
– Pokrenite program Baumwolle 90 °C (pamuk) bez rublja. Koristite
standardni deterdžent.
ʑ
Pjena izlazi iz ladice za
deterdžent.
– Upotrijebili ste previše deterdženta?
Pomiješajte jednu žliÿicu omekšivaÿa rublja s ½ litre vode i ulijte u
pretinac II (Nije za tkanine za rublje koje se nosi na otvorenom,
tkanine za sportsku odjeúu ili odjevne predmete koji sadrže perje).
– Smanjite dozu deterdženta za iduúi ciklus pranja.
ʑ
Jaka buka, vibracije i
“plesanje” za vrijeme
centrifugiranja.
– Jesu li uÿvršúene nožice stroja?
Uÿvrstite nožicu stroja a Upute za postavljanje.
– Jeste li uklonili zaštite za transport?
Uklonite zaštite za transport a Upute za postavljanje.
ʑ
Zaslon/kontrolna svjetla ne
rade dok perilica radi.
– Je li došlo do prekida napajanja?
– Iskoÿila su zaštitne sklopke? Ponovno ukljuÿite zaštitne sklopke ili ih
zamijenite.
– Ako se pogreška ponavlja, nazovite službu postprodaje.
ʑ
Tijek programa traje dulje
nego obiÿno.
– Nije pogreška - sustav za otkrivanje neuravnoteženog optereúenja
neutralizira neuravnoteženost ponovnim rasporeăivanjem rublja.
– Nije pogreška - aktivan je sustav za otkrivanje pjene - dodaje još jedan
ciklus ispiranja.
ʑ
Na rublju ima ostataka
deterdženta.
– Ponekad deterdženti bez fosfata sadrže ostatke koji se ne mogu
otopiti u vodi.
– Odaberite Spülen (ispiranje) ili išÿetkajte rublje nakon pranja.
Ako ne možete samo ukloniti pogrešku (ukljuÿivanjem/iskljuÿivanjem) ili ako je potreban popravak:
– Okrenite gumb za odabir programa u iskljuÿen položaj Aus i iskopÿajte mrežni utikaÿ iz utiÿnice.
– Iskljuÿite dovod vode i nazovite službu postprodaje a Upute za postavljanje.
hr Upute za rukovanje
Perilica
WAB28280
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o Bosch WAB28280 Stroj za pranje rublja. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.
odgovori | Ovo je bilo korisno (0) (Preveo Google)