IAN 302024
IAN 302128
3. korak: montirajte zatezni lanac-sigurnosnu kvačicu
2
na
zid pomoću vijka. Objesite lanac u zatezni lanac-sigurnosnu
kvačicu
2
. Vrpca se mora pričvrstiti napeto prema zidu sa
zateznim lanacem-sigurnosnom kvačicom
2
(vidi sl. E).
Vijčana montaža (na zid, strop ili nišu):
1. korak: izmjerite položaj rolete. Porboušite rupe za pričvr-
šćivanje, stavite tiple u izbušene rupe i pričvrstite zidne nosače
9
(vidi sl. F). Objesite roletu na montažnom profilu
8
gore
na zidni nosač
9
i čvrsto pritisnite dolje odnosno dok uskoči
(vidi sl. F). Zatim izvedite korake 2 i 3 kao kod montaže no-
sača stezaljke.
Čišćenje
Ne može se prati.
Proizvod očistiti s četkom za prašinu ili s usisivaćem za prašinu,
namješten na slabo usisavanje.
Servis
Za sva pitanja i raklamacije, molimo, pišite nam na navedenu
e-mail adresu:
IAN 302128
IAN 302024
Molimo, navedite vaš IAN-broj.
Namjenska uporaba
Proizvod pruža ugodnu klimu u prostoriji i namjenjen je za ukraša-
vanje prozora. Priloženi materijal za pričvršćivanje je prikladan samo
za beton, ciglu ili drvene zidove. Nije dozvoljeno upotrebljavati
proizvod za nešto drugo, što nije prethodno navedeno ili raditi iz-
mjene na proizvodu jer bi to moglo uzrokovati ozljede i / ili oštetiti
proizvod. Proizvođač ne odgovara za štete nastale uslijed nedo-
zvoljene upotrebe. Proizvod nije namijenjen za komercijalne svrhe.
Tehnički podaci
Tkanina: 100 % poliestersko vlakno
Dimenzije: širina 60, 80 oder 100 x visina 150 cm odnosno
80 x 210 cm
Opis dijelova
1
pogon za bočno kretanje /
zatezni lanac (već pred-
montiran)
2
zatezni lanac-sigurnosna
kvačica
3
utezna šipka
4
završne kapice
5
nosač rolete
(već predmokntiran)
6
stezna kuka
7
nosač stezaljke
8
montažni profil
(već predmontiran)
9
zidni nosač
Opseg isporuke
1 pogon za bočno kretanje / za-
tezni lanac (već predmontiran)
1 montažni profil
(već predmontiran)
2 nosača rolete (lijevi i
desni - već predmontirani)
2 nosača stezaljke
2 stezne kuke
1 utezna šipka
2 završne kapice
1 zatezni lanac-sigurnosna
kvačica
2 zidna nosača
3 tiple
3 vijka
1 upute za montažu
Oštećeni dijelovi mogu
utjecati na sigurnost i funk-
cionalnost.
Montaža
Napomena: pogon za bočno kretanje / zatezni lanac
1
desno
(već predmontiran) može se montirati i lijevo.
U tu svrhu, čvrsto izvucite oba nosača rolete
5
iz montažnog
profila
8
i roletu i ponovo ih umetnite odnosno sastavite na
suprotnoj strani.
Odlučite želite li montirati roletu pomoću nosača stezaljki ili
vijcima na zid / strop / nišu.
Montaža nosača stezaljke:
Pažnja, važno! Da bi se prozor mogao potpuno otvoriti (90 °),
mora udaljenost krila prozora prema korpusu biti najmanje 5 cm
(vidi sl. 1). Zato najprije provjerite ovu udaljenost.
1. korak: nagurajte nosača stezaljke
7
bočno cca. 4 cm
lijevo i desno na montažni profil
8
(vidi sl. A). Ugurajte stezna
kuku
6
u nosač stezaljke
7
i maksimalno samo 1 x da uskoči
(visi sl. B). Skinite zaštitnu foliju od ljepljivih jastučića na nosa-
čima stezaljki
7
(nikada ne pričvrščavajte rolo samo s ljepljivo
m
trakom). Objesite roletu u željenom položaju na krilu prozora
i čvrsto pritisnite. Također fiksirajte stezne kuke
6
tako da ih
čvrsto pritisnete odnosno da uskoče (vidi sl. C). Stezne kuke
6
se mogu otpustiti podizanjem jezičca za blokiranje.
2. korak: ugurajte uteznu šipku
3
u lagano odmotanu ro-
letu. Nataknite završne kapice
4
bočno na uteznu šipku
3
(vidi sl. D).
UPOZORENJE!
OPASNOST PO ŽIVOT!
Držite djecu uvijek podalje
od proizvoda (opasnost
od vješanja, sitni dijelovi
se mogu progutati).
Proizvod nije igračka!
OPREZ! OPASNOST
OD OZLJEDA! Provjerite
da li su svi dijelovi neošte-
ćeni i ispravno montirani. U
slučaju nestručne montaže
prijeti opasnost od ozljeda.
Vrpce se moraju držati izvan
dohvata djece, kako bi se
izbjeglo vješanje i uplitanje.
Vrat jednog djeteta se može
uplesti u vrpce.
Kreveti, dječji krevetići i na-
mještaj se trebaju postaviti
daleko od vrpca za pokri-
vanje prozora.
Vrpce se ne smiju među-
sobno povezati. Treba se
osigurati, da se vrpce ne
spletu i da se ne pojave
petlje.
Važne sigurnosne napomene
U slučaju štete nastale nepridržavanjem ovih uputa za uporabu
gubi se pravo na jamstvo!
Za štete koje proizlaze iz toga ne preuzimamo nikakvu odgovornost!
Ne preuzimamo nikakvu odgovornost u slučaju materijalne štete ili
ozljeda osoba izazvanih nestručnim rukovanjem ili nepridržavanjem
sigurnosnih uputa!
Napomena: Za sigurnost osoba, važno je slijediti ove sigurnosne
napomene.
PAŽNJA
OPASNOST OD
VJEŠANJA!
Mala djeca se mogu zada-
viti u petljama vrpca za
povlačenje, lanacim, reme-
nima i vrpcama koje se na-
laze unutar njih za uporabu
proizvoda.
Značenje korištenih simbola
Pridržavajte se upozorenja i sigurnosnih uputa!
Opasnost od vješanja!
Ne prati
Ne izbjeljivati
Ne sušite u sušilici rublja!
Ne glačajte
Ne primjenjivati kemijsko čišćenje
Zbrinite omot i proizvod u skladu za zaštitom okoliša!
Duo rolo zavjese
Uvod
Čestitamo! Vašom kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan proi-
zvod. Prije prvog korištenja upoznajte se s proizvodom. Pažljivo
pročitajte slijedeće upute za montažu i korištenje i važne upute za
sigurnost. Koristite proizvod samo kako je opisano i u navedene
svrhe. Brižno čuvajte ove upute. Ukoliko proizvod dajete nekoj
drugoj osobi, predajte toj osobi također i sve upute.
DOUBLE ROLLER BLIND
ROLO ZAVESA
Uputstva za montažu i rukovanje,
važna bezbednosna uputstva
DUO-ROLLO
M
ontage- und Bedienungsanleitung
,
Wichtige Sicherheitshinweise
JALUZELE
Instrucţiuni de montare şi de siguranţă,
Indicaţii importante de siguranţă
DUO ROLO ZAVJESE
Upute za montažu i korištenje,
važne sigurnosne upute
A B
6
C D
34
E F
2
9
6 7 9
2
4
8
1
3
5
7
1
302128_302024_mer_Duo-Rollo_450x296mm_HR_RS_RO.indd 1 01.02.18 12:32
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o Meradiso IAN 302024 Rolo sjenilo. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.