Priručnik Maxi-Cosi Mila Dječja kolica

Trebate priručnik za svoj Maxi-Cosi Mila Dječja kolica? U nastavku možete pogledati i besplatno preuzeti PDF priručnik na hrvatskom jeziku. Ovaj proizvod trenutno ima 5 često postavljanih pitanja, 0 komentara i ima 0 glasova. Ako ovo nije priručnik koji želite, kontaktirajte nas.

Vaš je proizvod neispravan i priručnik ne nudi rješenja? Otvorite Repair Café za besplatne usluge popravka.

Priručnik

Loading…

EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort
of your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and
follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et un
confort optimal de votre bébé, il est
essentiel de lire attentivement et
intégralement le mode d’emploi et de
respecter les instructions.
DE
Wir beglücknschen Sie zu
Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen Komfort
Ihres Baby ist es wichtig, die
Gebrauchsanweisung vollständig und
sorgfältig zu lesen und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en een
optimaal comfort voor je kind is het
essentieel de volledige handleiding
zorgvuldig door te lezen en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima proteccn y un
óptimo confort para tu bebé, es muy im-
portante que leas el manual atentamente y
sigas las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro
acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort
ottimale del vostro bambino è molto
importante leggere e seguire attentamente
tutte le istruzioni.
PT
Felicimo-lo pela sua compra.
Para uma máxima proteão conforto
para o seu bebé, é importante que leia
atentamente e siga todas as instruções de
utilização.
JA
このたびはご購入いただきありがと
ござす。
お子様危険から守る限快適
く た 、マ ニ ュ
ル全体熟読注意事項は必ずお守
り く だ さ い
PL
Gratulujemy zakupu
Aby zapewnić dziecku najwyższy
poziom bezpieczeństwa i komfortu,
naly uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją i ściśle jej przestrzeg.
UK
Вітаємо із вдалим придбанням.
Для максимальної безпеки і
комфорту Вашої дитини, необхідно
дуже уважно ознайомитись з
цією інструкцією та ретельно
дотримуватись ії при подальшому
використанні виробу.
HR
Čestitamo vam na kupnji.
Da biste djetetu zajamčili maksimalnu
zaštitu i udobnost, morate pažljivo pročitati
cijeli priručnik i slijediti sve upute.
SK
Blahoželáme k nákupu.
Aby vaše dieťa malo maximálnu ochranu a
pohodlie, je potrebné prečítať si pozorne
celú príručku a dodržiavať všetky pokyny
.
HE
ENGLISH תירבע

Readtheseinstructionscarefullybeforeuseand
keepthemforfuturereference.
Yourchild’ssafetymaybeaffectedifyoudonot
followtheseinstructions.
Congratulationsonyourpurchase.
Toensuremaximumprotectionandoptimum
comfortforyourchild,itisessentialthatyouread
throughtheentiremanualcarefullyandfollowall
instructions.
Instructionsforuse/Warranty
Warranty
Weguaranteethatthisproductwas
manufacturedinaccordancewiththecurrent
Europeansafetyrequirementsandquality
standardswhichareapplicabletothisproduct,
andthatthisproductisfreefromdefectsin
workmanshipandmaterialatthetimeof
purchase.Duringtheproductionprocessthe
productwassubjectedtovariousqualitychecks.
Ifthisproduct,despiteourefforts,showsa
material/manufacturingfaultwithinthewarranty
periodof24months,(withnormaluseas
describedintheuserinstructions)wewillcomply
withthewarrantytermsandconditions.
Inthiscasepleasecontactyourdealer.For
extensiveinformationonapplyingthewarranty
termsandconditions,youcancontactthedealer
orlookonourwebsite:www.bebeconfort.com.
Thewarrantyisnotvalidinthefollowing
cases:
•Incaseofauseorpurposeotherthan
describedinthemanual.
•Iftheproductissubmittedforrepairthrougha
dealerthatisnotauthorizedbyus.
•Iftheproductisnotsuppliedtothe
manufacturerwiththeoriginalpurchasereceipt
(viatheretailerand/orimporter).
•Ifrepairswerecarriedoutbythirdpartiesora
dealerthatisnotauthorizedbyus.
•Ifthedefectistheresultofimproperorcareless
useormaintenance,negligenceorimpact
damagetothefabriccoverand/orframe.
•Ifthepartsshownormalwearandtearthatmay
beexpectedfromdailyuseofaproduct(wheels,
rotatingandmovingpartsetc.)
Dateofeffect:
Thewarrantybecomeseffectiveonthedatethe
productispurchased.
Warrantyterm:
Thewarrantyperiodappliesforaperiodof24
consecutivemonths.Thewarrantyonlyapplies
forthefirstownerandisnottransferable.
ברויעבתואבהתוארוההתאאורקלאנ,שומישהינפל
רצומב;חוטבוקמבתוארומשלשי,דיתעבויעל.

כדלילשותוחיטבתאכסללולעולאהתוארוההיולימיא.
השדחההשיכרהלעוניתוכרב.
דלילתילמיטפואתוחונותילמיסקמתוחיטבחיטבהלידכ,
ירדמלכתאויעבאורקליחרכהיפלעלועפלותוארוהה
תוארוההלכ.


תוירחאושומישתוארוה

תוירחא
תושירדלאתהברצויהזהרצומהשכליברעונא
תוכיאהינקתלאתהבותויחכונהתויפוריאהתוחיטבה
הזרצומלעילחה,היינקהתעבשו,הזהרצומביא
רמוחבואהדובעבימגפ.רוצייהילהתמזב,הזרצומ
מרבעתונושתוכיאתוקידברפס.
וניצמאמאלעא,לשרוצייבוארמוחבגפהלגתי
תבתוירחאהתפוקתלהמבהזהרצומה24שדוח)ות
ליגרשומיש,שמתשמלתוארוהבראותמכ( ,לעלעפנונא
תוירחאהבתכלשתוארוההויאנתהיפ.
הזכהרקמב,לשקפסלתונפלאנ.פואלעיקמעדימל
התלעפהתוירחאהבתכלשתוארוההויאנת,תורשפאב
ונלשטנרטניאהרתאבשפחלואקפסהערשקרוציל:
com.bebeconfort.www.





יאבהירקמבהפקתהניאתוירחאה:
תראותמהוזרשאמתרחאהרטמלשומישלשהרקמב
ירדמב.
שנרצומהאלעהשרומונניאשקפסרדוקיתלחל
ונדי.
• היינקהתינובשחעדחיברצילרבעוהאלרצומהא
תירוקמה)הרדוקוושמ/אוביהוא. (
ונניאשדאידילעואישילשדצידלעעצובוקיתהא
ונדילעהשרומ.
וכנאלשומישלשהאצותאוהגפהא,ואשומישלש
ינלשרהקוזחת,הטבחמהאצותכקזנואהחנזהלש
תרגסמבודבהיוסיכב.
•תויעבטהיקלחבהעירקהוהקיחשהא,גוסהמ
ימוימוישומישבקעושחרתישיופצש)ילגלג,יקלח
דכויענואיבבותסמ' . (



קותהיראת:
לשהשיכרהיראתמלחההפקותלתסנכנתוירחאה
רצומה.

תוירחאהיאנת:
•תפוקתלשהפוקתלהפקתתוירחאה24ישדוח
יבקוע.איהוירוקמהילעבהלעקרואהלחתוירחאה
הרבעהלתנתינהנניא.

Preuzmite priručnik na hrvatskom jeziku (PDF, 8.96 MB)
(Čuvajte okoliš i ovaj priručnik ispišite samo ako je nužno)

Loading…

Ocjena

Ostavite ocjenu proizvoda Maxi-Cosi Mila Dječja kolica i recite nam što mislite o njemu. Želite podijeliti svoje iskustvo s proizvodom ili postaviti pitanje? Ostavite komentar na dnu stranice.
Jeste li zadovoljni s Maxi-Cosi Mila Dječja kolica?
Da Ne
Prvi ocijenite ovaj proizvod
0 glasovi

Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu

Ovdje možete podijeliti što mislite o Maxi-Cosi Mila Dječja kolica. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.

Više o ovom priručniku

Razumijemo da je lijepo imati papirnati priručnik za svoj Maxi-Cosi Mila Dječja kolica. Uvijek možete preuzeti priručnik s naše web stranice i sami ga ispisati. Ako želite imati originalni priručnik, preporučujemo da kontaktirate Maxi-Cosi. Oni bi mogli osigurati originalni priručnik. Tražite li priručnik za svoj Maxi-Cosi Mila Dječja kolica na drugom jeziku? Odaberite željeni jezik na našoj početnoj stranici i potražite broj modela da vidite imamo li ga na raspolaganju.

Tehnički podaci

Marka Maxi-Cosi
Model Mila
Kategorija Dječja kolica
Vrsta datoteke PDF
Veličina datoteke 8.96 MB

Svi priručnici za Maxi-Cosi Dječja kolica
Više priručnika za Dječja kolica

Često postavljana pitanja o Maxi-Cosi Mila Dječja kolica

Naš tim za podršku pretražuje korisne informacije o proizvodu i odgovore na česta pitanja. Ako u častim pitanjima naiđete na netočne informacije, obratite nam se putem obrasca za kontakt.

Koje su prednosti i nedostaci upotrebe zračnih guma na kolicima? Potvrđeno

Najveća prednost zračnih guma na kolicima je što su vrlo udobne i za dijete i za osobu koja gura kolica. Zračne gume pružaju vlaženje na neravnim površinama poput šume ili plaže. Mana je što zračne gume mogu propasti.

Ovo je bilo korisno (360) Čitaj više

Koje su prednosti i nedostaci upotrebe pjenastih guma na kolicima? Potvrđeno

Najveća prednost pjenastih guma na kolicima je što ne mogu ići ravno. Pjenaste gume daju malo manje vlaženja od zračnih guma, ali su udobnije od čvrstih gume. Mnoga moderna kolica koriste kombinaciju čvrstih guma sprijeda i pjenastih guma straga, što kolica čini pokretnima i udobnima.

Ovo je bilo korisno (265) Čitaj više

Koje su prednosti i nedostaci upotrebe čvrstih guma na kolicima? Potvrđeno

Čvrste gume čine kolica vrlo okretnima. Nedostatak je što čvrste gume pružaju manje vlaženja i stoga su manje udobne od guma sa zrakom ili pjenom.

Ovo je bilo korisno (260) Čitaj više

Do koje godine koristite kolica? Potvrđeno

Općenito, kolica se koriste do 36 mjeseci (3 godine).

Ovo je bilo korisno (195) Čitaj više

Koja su kolica najbolja za novorođenče? Potvrđeno

Za novorođenče je prvenstveno važno da može ležati ravno. To pomaže sposobnosti disanja i razvoju pluća.

Ovo je bilo korisno (186) Čitaj više
Priručnik Maxi-Cosi Mila Dječja kolica

Povezani proizvodi

Povezane kategorije

×
Download