Caution
Observe the following cautions when using this
unit.
Keep the sound volume at an appropriate level.
Keep the volume level low enough to be aware of road and
traffi c conditions while driving.
This unit is designed for use exclusively in automobiles.
Do not operate the unit for a prolonged period with
the engine turned off.
Operating the audio system for a long period of time with the
engine turned off will drain the battery.
Do not expose the unit to direct sunlight or excessive
heat.
Otherwise these will raise the interior temperature of the unit,
and it may lead to smoke, fi re, or other damage to the unit.
Do not use the product where it is exposed to water,
moisture, or dust.
Exposure of the unit to water, moisture, or dust may lead to
smoke, fi re, or other damage to the unit. Make especially sure
that the unit does not get wet in car washes or on rainy days.
Set the volume level to low enough before the AUX
connection is completed.
Failure to observe this, the loud noise may come out and
damage your speakers and your hearing. Direct connection of
the speaker/headphone output of an external device without
any attenuator may distort sound or damage the connected
external device.
Observe the following cautions when installing.
Refer wiring and installation to qualifi ed service personnel.
Installation of this unit requires special skills and experience.
For maximum safety, have it installed by your dealer.
Panasonic is not liable for any problems resulting from your
own installation of the unit.
Follow the instructions to install and wire the product.
Not following the instructions to properly install and wire the
product could cause an accident or fi re.
Take care not to damage the leads.
When wiring, take care not to damage the leads. Prevent
them from getting caught in the vehicle chassis, screws, and
moving parts such as seat rails. Do not scratch, pull, bend or
twist the leads. Do not run them near heat sources or place
heavy objects on them. If leads must be run over sharp metal
edges, protect the leads by winding them with vinyl tape or
similar protection.
Use the designated parts and tools for installation.
Use the supplied or designated parts and appropriate tools to
install the product. The use of parts other than those supplied
or designated may result in internal damage to the unit. Faulty
installation may lead to an accident, a malfunction or fi re.
Do not block the air vent or the cooling plate of the unit.
Blocking these parts will cause the interior of the unit to
overheat and will result in fi re or other damage.
Do not install the product where it is exposed to
strong vibrations or is unstable.
Avoid slanted or strongly curved surfaces for installation.
If the installation is not stable, the unit may fall down while
driving and this can lead to an accident or injury.
Installation Angle
The product should be installed in a horizontal position with
the front end up at a convenient angle, but not more than 30˚.
The user should bear in mind that in some areas there may
be restrictions on how and where this unit must be installed.
Consult your dealer for further details.
Wear gloves for safety. Make sure that wiring is
completed before installation.
To prevent damage to the unit, do not connect the
power connector until the whole wiring is completed.
Do not connect more than one speaker to one set of
speaker leads. (except for connecting to a tweeter)
Observe the following cautions when handling
the battery for the remote control unit.
• Use only specifi ed battery (CR2025).
• Match the polarity of the battery with the () and () marks
in the battery case.
• Replace a dead battery as soon as possible.
• Remove the battery from the remote control unit when not
using it for an extended period of time.
• Insulate the battery (by placing them in a plastic bag or
covering them with vinyl tape) before disposal or storage.
• Dispose of the battery according to the local regulations.
• Do not disassemble, recharge, heat or short the battery. Do
not throw a battery into a fi re or water.
In case of battery leakage
• Thoroughly wipe the battery liquid off the battery case and
insert new battery.
• If any part of your body or clothing comes into contact with
battery liquid, wash it with plenty of water.
• If battery liquid comes into contact with your eyes, wash them
with plenty of water and get immediate medical attention.
Observe the following cautions when using USB
device.
• Do not connect a USB device directly to this unit. If the USB
device is connected directly to this unit and an accident
occurs, or if the brakes are applied suddenly, the driver
or passenger may bump into the USB device and may get
injured.
• Connect your USB device to your car audio using a standard
USB extension cable (5 m or less).
• Position the USB device and USB extension cable so that they
do not obstruct your driving.
• Do not connect any USB device other than USB memory or
a USB audio player. Do not connect multiple USB devices to
the USB connector. Drawing power for multiple USB devices
from the connector could cause overheating and smoking.
Safety Information
Mjere opreza
■
Prije uporabe sustava proèitajte pažljivo upute za uporabu
ovog ureðaja i svih ostalih dijelova vašeg audio sustava
za vozilo.
One sadrže upute o tome kako sigurno i
uspješno upotrebljavati sustav. Panasonic ne prihvaæa
nikakvu odgovornost za bio koji problem koji je nastao
zbog toga što niste slijedili upute dane u ovom priruèniku.
■
Ovaj priruènik upotrebljava piktograf da bi se prikazalo
kako upotrebljavati sigurno ovaj proizvod i za upozorenja
na moguæe opasnosti zbog nepravilnog spajanja i
upravljanja. Znaèenje piktografa objašnjeno je dolje.
Važno je da upotpunosti razumijete znaèenje piktografa
da bi ispravno upotrebljavali ovaj priruènik i sustav.
Ovaj vas piktograf upozorava na
prisutnost važnih uputa za upravljanje i
uputa za instalaciju. Nepoštivanje uputa
može prouzroèiti ozljeðivanje ili
materijalnu štetu.
Oprez
Ovaj vas piktograf upozorava na
prisutnost važnih uputa za upravljanje i
uputa za instalaciju. Nepoštivanje uputa
može prouzroèiti teške ozljede ili smrt.
Upozorenje
Upozorenje
Poštujte slijedeæa upozorenja kada
upotrebljavate ovaj ureðaj.
❑
Za vrijeme vožnje vozaè ne smije gledati
prikaz niti upravljati sustavom.
Gledanje prikaza ili upravljanje sustavom vozaèu æe
odvratiti pažnju od gledanja ispred vozila i može doæi
do nesreæe. Uvijek zaustavite vozilo na sigurnom
mjestu i upotrijebite parkirnu koènicu prije nego
poènete gledati prikaz ili upravljati sustavom.
❑
Upotrijebite odgovarajuæi izvor napajanja.
Ovaj proizvod je napravljen za rad s negativnim uzemljenim
12 V DC sustavom akumulatora. Nikada nemojte
upotrebljavati ovaj proizvod s nekim drugim sustavima
akumulatora, posebno 24 V DC sustavom akumulatora.
❑
Baterije i film za izolaciju držite dalje od
dohvata djece.
Baterije i film za izolaciju mogu se progutati, zato ih
držite dalje od dohvata djece. Ako djeca progutaju bateriju
ili film za izolaciju, odmah potražite medicinsku pomoæ.
❑
Zaštita mehanizam diska.
Nemojte umetati nikakve strane predmete u utor na ovom ureðaju
.
❑
Nemojte rastavljati ili mijenjati ureðaj.
Nemojte rastavljati, mijenjati ureðaj ili sami pokušavati popraviti
proizvod. Ako proizvod treba popraviti, posavjetujte sa vašim
prodavaèem ili ovlaštenim Panasonic servisnim centrom.
❑
Nemojte upotrebljavati ureðaj kada je pokvaren
Ako je ureðaj pokvaren (nema napajanja,nema zvuka)
ili nije u normalnom stanju (unutra su strani predmeti,
izložen je vodi, dimi ili smrdi), odmah ga iskljuèite i
posavjetujte se sa vašim prodavaèem.
❑
Daljinski upravljaè ne bi smio ležati naokolo
u vozilu.
Ako daljinski upravljaè leži naokolo, mogao bi pasti
napod dok vozite, zabiti se ispod koènice i tako može
doæi do saobraæajne nesreæe.
❑
Za izmjenu osiguraèa obratite se
kvalificiranom osoblju u servisu.
Kada se osiguraè istroši, izvadite ga i zamjenite ga s
osiguraèem koji je propisan za ovaj ureðaj, to treba
uèiniti kvalificirani serviser. Nepravilna zamjena osiguraèa
može proizvesti dim, vatru i ošteæenje proizvoda.
Poštujte slijedeæa upozorenja kada
instalirate.
❑
Odpojite kabel s negativnog terminala (–)
akumulatora prije instalacije.
Ožièavanje i spajanje s negativnim (–) terminalom
akumulatora može prouzroèiti strujni udar i ozljedu
zbog kratko spoja.
Neka vozila koja imaju sigurnosni sustav za struju imaju
posebne postupke odpajanja terminala akumulatora.
AKO NE ÆETE POŠTIVATI POSTUPAK MOŽE DOÆI
DO NENAMJERNOG AKTIVIRANJA SIGURNOSNOG
SUSTAVA ZA STRUJU I TAKO SE MOŽE OŠTETITI
VOZILO I VI SE MOŽETE OZLIJEDITI ILI POGINUTI.
❑
Nikada nemojte upotrebljavati sigurnosne dijelove
za instalaciju, uzemljenje i neke druge funkcije.
Nemojte upotrebljavati sigurnosne dijelove vozila (spremnik
za gorivo,koènice, kuku, volan,pedale, zraèni jastuk itd.)
za ožièavanje i uèvršæivanje proizvoda ili njegovih dijelova.
❑
Zabranjena je instalacija proizvoda na
poklopcu zraènog jastuka ili na mjestima gdje
ometa rad zraènog jastuka.
❑
Prije instalacije proizvoda provjerite dovod,
spremnik za gorivo, žice za struju i ostale dijelove.
Ako trebate otvoriti rupu na šasiji vozila da bi postavili
ili ožièali proizvod, najprije provjerite mjesta gdje su
žice spojene, spremnik za gorivo i žice za struju.
Nakon toga otvorite rupu izvana, ako je to moguæe.
❑
Nikada nemojte instalirati proizvod na mjestima
gdje smeta vašem vidnom polju.
❑
Nikada nemojte upotrebljavati mrežni kabel
za napajanje neke druge opreme.
❑
N
akon instalacije i ožièavanje trebate provjeriti
normalan rad ostale elektriène opreme.
Nastavak uporabe u neispravnim uvjetima može
prouzroèiti požar, strujni udar ili saobraæajnu nesreæu.
❑
Ako instalirate na vozilo sa zraènim jastukom,
prije instalacije provjerite upozorenja i mjere
opreza koje je naveo proizvoðaè.
❑
Provjerite da žice ne smetaju vožnji ili ulasku
i izlazku iz vozila.
❑
Izolirajte sve vidljive žice da bi sprijeæili
kratki spoj.
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o Panasonic CQ-RX102N Radioprijamnik za automobil. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.