
¤ Ovaj uređaj nije predviđen za osobe (uključujući djecu) s ograničenim
psihičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez iskustva i/ili
znanja, osim ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili ako
su od te osobe primile upute za korištenje uređaja.
¤ Djeca se ne smiju igrati uređajem.
¤ Uređaj držite izvan dohvata djece.
OPASNOST od baterija!
¤ Uređaj se ne smije bacati u vatru. OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
¤ Uređaj ne smije biti prekriven tijekom punjenja baterije.
¤ Uređaj se smije puniti samo u suhoj okolini.
¤ Uređaj sadrži litij-polimer bateriju.
- Baterija se ne može vaditi.
- Uređaj se ne smije otvarati.
- Za zbrinjavanje dajte cijeli uređaj.
¤ Uređaj nemojte direktno izlagati suncu ili toplini. Okolna temperatura ne
smije biti niža od 10°C ni viša od 40°C.
¤ Punite baterije isključivo originalnim priborom (USB kabelom za punjenje).
UPOZORENJE na materijalnu štetu
¤ Ako primijetite bilo kakve nepravilnosti (npr. neobične zvukove, čudan
miris ili dim), odmah isključite uređaj. Nakon toga se više nemojte koristiti
uređajem.
¤ Ako se uređaj premješta s hladnog na toplo mjesto, u uređaju može doći do
kondenzacije. Ostavite uređaj isključen nekoliko sati.
¤ Zaštitite uređaj od oštećenja, npr. zbog:
- vode koja kaplje i raspršuje se
- vrućine, izravnog sunčevog zračenja i otvorenog plamena (npr. svijeće)
- udaraca i sličnih utjecaja
Bluetooth Mini zvučnik SBL 4.1 A1
Zahvaljujemo vam na povjerenju!
Čestitamo na kupnji novog Bluetooth Mini zvučnika.
Kako biste se sigurno koristili uređajem te se upoznali sa svim njegovim radnim
značajkama:
• Prije prve uporabe pažljivo pročitajte ove upute za uporabu.
• Prije svega pridržavajte se sigurnosnih uputa!
• Uređajem se smije koristiti samo kako je opisano u ovim upu-
tama za uporabu.
• Sačuvajte ove upute za korištenje za referencu u budućnosti.
• Ako uređaj namjeravate dati u treće ruke, priložite i ove upute
za korištenje. Upute za korištenje sastavni su dio proizvoda.
Uživajte u korištenju novog Bluetooth Mini zvučnika!
Oznaka Bluetooth® i odgovarajući logotipi vlasništvo su tvrtke Blue-
toothSIG,Inc.
Svi drugi nazivi i zaštitni znakovi su vlasništvo njihovih vlasnika.
Predviđena uporaba
Ovo je elektronički uređaj za zabavu. Bluetooth zvučnik je predviđen za repro-
dukciju zvuka iz audio uređaja. Uređaj je opremljen zvučnikom.
Uređaj je namijenjen za privatna domaćinstva. Ovaj se uređaj ne smije upotre-
bljavati u komercijalne svrhe.
Sigurnosne upute
Napomene upozorenja
Po potrebi će se u ovim uputama za korištenje primijeniti sljedeći simboli i
oznake upozorenja:
OPASNOST! Ovaj simbol u kombinaciji s napomenom „Opasnost”
predstavlja visoki rizik. Nepoštovanje upozorenja može biti opasno
po zdravlje i život.
UPOZORENJE! Ovaj simbol u kombinaciji s napomenom „Upozore-
nje” predstavlja srednji rizik. Nepoštovanje upozorenja može uzroko-
vati ozljede ili veliku materijalnu štetu.
OPASNOST od udara struje!
OPREZ: Niski rizik: nepoštovanje upozorenja može uzrokovati lakše ozljede
ili materijalnu štetu.
NAPOMENA: stanja i posebnosti kojih se prilikom korištenja uređaja treba
pridržavati.
OPASNOST za djecu i osobe s ograničenjima
¤ Ambalaža nije dječja igračka. Djeca se ne smiju igrati ambalažnim materi-
jalom. Postoji opasnost od gušenja.
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
¤ Zaštitite kabel od oštećenja, npr. zbog:
- oštrih rubova
- vrućih površina
- uklještenja ili nagnječenja
¤ Ne koristite nagrizajuća ili abrazivna sredstva za čišćenje.
¤ Kako bi se izbjegle opasnosti, nemojte ništa mijenjati na uređaju. Popravke
smiju provoditi samo stručne radionice odnosno servisni centri.
Opseg isporuke
1 Bluetooth zvučnik
1 USB kabel za punjenje (tip A na mikro USB)1
1 3,5mm stereo kabel sa čepištem2
1 upute za korištenje
U slučaju nepotpune isporuke obratite se nadležnom servisnom centru proizvo-
đača (pogledajte „Jamstvo tvrtke HOYER Handel GmbH”).
Pregled
1 2 3 4 5
6
7
8
91011
1 USB kabel za punjenje mikro
USB/tip A
2 3,5mm stereo kabel sa čepištem
3 mikro USB utičnica
4 utičnica sa čepištem
5 zvučnik
6 tipka
7 LED-lampica
8 tipka
9 tipka
10 Mikrofon
11 prekidač OFF/ON
Prije prve uporabe
• Uklonite sav ambalažni materijal.
• Skinite zaštitnu foliju s donje strane uređaja.
• Provjerite je li uređaj neoštećen.
Punjenje
OPASNOST od baterija!
¤ Uređaj ne smije biti prekriven tijekom punjenja baterije.
¤ Uređaj se smije puniti samo u suhoj okolini.
NAPOMENE:
• Napunite bateriju do kraja, prije korištenja uređaja.
• Kod kapaciteta baterije ispod cca. 10 % LED-lampica7 trepće crvenom
bojom.
• Trajanje punjenja prazne baterije iznosi cca. 4-5 sati. Reprodukcija tijekom
punjenja je moguća, ali se time trajanje punjenja produžuje.
1. Utaknite mikro USB utikač USB kabela za punjenje1 u mikro USB utičnicu3
uređaja.
2. Povežite USB A utikač USB kabela za punjenje1 s npr USB utičnicom na
osobnom računalu ili s USB mrežnim utikačem (nije sadržano u opsegu
isporuke). LED-lampica7 svijetli crvenom bojom i ugasi se kada se baterija
potpuno napunjena.
Rukovanje
Funkcije tipki
NAPOMENA: Moguće je da nisu sve funkcije dostupne na svim mobilnim
telefonima.
Tipka Funkcija
6
kod reprodukcije:
• kratko pritisnuti: pauza / početak reprodukcije
kod poziva:
• kratko pritisnuti: preuzeti / završiti poziv
8
• kratko pritisnuti: sljedeća pjesma
• držati pritisnuto: povećati glasnoću (akustični signal kod
maksimalne glasnoće)
9
• kratko pritisnuti: početak pjesme
• 2x kratko pritisnuti: prethodna pjesma
• držati pritisnuto: smanjiti glasnoću (akustični signal kod
minimalne glasnoće)
LED-prikazi
Prikazi LED Funkcija
LED-lampica svijetli crve-
nom bojom
baterija se puni
LED-lampica trepće crve-
nom bojom
Bateriju je potrebno napuniti
LED-lampica svijetli zele-
nom bojom
Utikač 3,5mm stereo kabela sa čepištem2
utaknut je u utičnicu sa čepištem4
LED-lampica trepće crve-
nom/plavom bojom
• Uređaj pokušava uspostaviti vezu sa za-
dnjim spojenim uređajem
• Uređaj šalje identikaciju uređaja
LED-lampica trepće pla-
vom bojom
Bluetooth veza je uspostavljena
Uspostava Bluetooth veze
NAPOMENE:
• Identikacija uređaja je „SBL4.1A1”.
• Nakon uključivanja uređaj automatski pokušava uspostaviti vezu sa za-
dnjim spojenim uređajem ili stvoriti novu vezu.
• Imajte na umu da se uspostava veze može razlikovati ovisno o uređaju i
softveru koji on koristi.
• Uređaj se isključuje ako se unutar 10 minuta ne uspostavi Bluetooth veza.
• Ako se uređaj automatski isključio, isključite ga prvo korištenjem prekida-
ča OFF/ON11, prije no što ga možete ponovo uključiti.
IAN : 114038
ID: SBL 4.1 A1_15_V1.2
BLUETOOTH MINI ZVUČNIK SBL 4.1 A1
Upute za korištenje
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
RU114038_BT_Mini_Lautsprecher_HR.indd 1-9 14.07.15 14:47
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o SilverCrest IAN 114038 Zvučnik. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.