
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer IAN 446815_2307 als Nach-
weis für den Kauf bereit.
10. FAQ
Eignet sich der Insektenschutz Artikel zur
Montage zwischen Fenster und Rollladen?
Ja, sofern der Zwischenraum zwischen Fenster und Rollla-
den ausreichend ist. Die entsprechenden Maße finden Sie
in den jeweiligen Produktangaben / technischen Daten.
Was tun, wenn Teile im Bausatz fehlen / de-
fekt sind?
Stellen Sie fest, dass ein im Lieferumfang aufgeführtes
Teil fehlt oder defekt ist, teilen Sie uns dieses unter Über-
mittlung der Artikelnummer Ihres Produkts und des Kauf-
beleges via E- Mail an office@smartmaxx.info mit oder
nutzen Sie unser Kontaktformular. Sie erhalten innerhalb
der Gewährleistungszeit umgehend kostenlos Ersatz.
Wie kürze ich die Profile am besten?
Verwenden Sie zum Kürzen von Profilen am besten
eine Eisensäge. Legen Sie die Teile in eine Gehrungs-
lade, fixieren diese ohne zu quetschen ggf. mit einer
Schraubzwinge, um einen exakt geraden Schnitt zu
erzielen. Als Sicherheitsmaßnahme verweisen wir auf
das Tragen von Arbeitshandschuhen. Breite B und
Höhe H sind die gemessenen lichten Maße des Fens-
ters (Innenkante zu Innenkante des Fensterrahmens).
Was ist beim Anbringen der magnetischen
Klemmprofile zu beachten?
Das Gewebe darf bei der Montage der Klemmprofile
nicht zusätzlich gespannt werden. Durch den Klemm-
vorgang spannt sich das Gewebe von selbst. Zusätz-
liche Spannung kann zu einem Verzug des Rahmens
führen. Wir empfehlen, die Klemmprofile zuerst an
den Längs- und anschließend an den Breitseiten des
Rahmens zu fixieren.
Hinweis:
Irrtümer, Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
Aktuelle Version der Anleitung als PDF Download unter
www.smartmaxx.info
DE
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Mon-
tage und der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgen-
de Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Fluginsekten im pri-
vaten Wohnbereich vorgesehen. Eine andere Verwen-
dung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung
des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzun-
gen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstan-
dene Schäden oder Schäden die durch die Montage
entstehen übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das
Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Die Bedienung bei Frost kann das Produkt beschädigen.
BITTE SETZEN SIE SICH BEI PROBLEMEN
ODER RÜCKFRAGEN ZUM PRODUKT ODER
ZUR MONTAGE I MMER ZUNÄCHST MIT
UNSERER SERVICESTELLE IN VERBINDUNG.
WIR HELFEN IHNEN GERNE WEITER.
3. Technische Daten
Max. Bausatzmaß: 110 x 130 cm
Max. Innenmaß des Fensterrahmens: 104 x
123 cm
Einbautiefe: 10 mm
Geeignet für alle gängigen Fenstertypen ohne Wetter-
schenkel.
ACHTEN SIE BEIM AUSPACKEN DARAUF,
DASS SIE NICHT VERSEHENTLICH MONTA-
GEMATERIAL WEGWERFEN. KONTROLLIE-
REN SIE UNMITTELBAR NACH DEM AUSPA-
CKEN DEN LIEFERUMFANG AUF VOLLSTÄNDIGKEIT
SOWIE DEN EINWANDFREIEN ZUSTAND DES
PRODUKTS UND ALLER TEILE. MONTIEREN SIE DAS
PRODUKT KEINESFALLS, WENN DER LIEFERUMFANG
NICHT VOLLSTÄNDIG IST.
4. Sicherheitshinweise
Warnung
Anlehnen verboten
Kinder nicht
unbeaufsichtigt
lassen
Hinweis
WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Erstickungs-, Strangulations- und Verletzungsgefahr
durch Verpackungsbestandteile und Inhalt. Kinder sind
sich dieser Gefahren nicht bewusst. Das Produkt ist
kein Spielzeug.
WARNUNG! (AB-)STURZGEFAHR! LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR!
Lehnen Sie sich nicht gegen das Produkt. Dieses
Produkt stellt keine belastbare Austrittsbarriere dar und
darf nicht als Ersatz für ein geschlossenes Fenster bzw.
eine geschlossene Tür verwendet werden. Bringen Sie
das Produkt nur an gefahrlos zugänglichen Fenstern
und Türen an. Lehnen Sie sich beim Anbringen, De-
montieren oder Reinigen des Produkts nicht aus dem
Fenster / der Tür oder gegen das Produkt und drücken
Sie nicht von Innen gegen das Insektenschutzgitter.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Es besteht Verletzungsgefahr durch unsachgemäße
Montage und bei der Verwendung von Werkzeug.
Verwenden Sie gegebenenfalls Arbeitshandschuhe.
Die Montage und Bedienung dürfen nur von Perso-
nen durchgeführt werden, die sich mit der Anleitung
vertraut gemacht haben und es selbstständig montieren
können. Unvollständige Bausätze bzw. beschädigte Tei-
le dürfen keinesfalls zur Montage verwendet werden.
Funktion und Sicherheit können dadurch beeinträchtigt
werden. Halten Sie das Produkt und sämtliche brenn-
baren Teile von Hitzequellen und Feuer fern.
Verpackung aufbewahren, enthält wichtige Informatio-
nen.
5. Montage
Montage nur von außen möglich. Bitte folgen Sie strikt
der Montageanleitung (Bild 1 – 12). Beachten Sie
dabei die Sicherheitshinweise.
6. Reinigung und Pflege
• Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde
Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie Gewebe und Rahmen mit einem fussel-
freien, leicht angefeuchteten Tuch.
• Reinigen Sie das Insektenschutzfenster in regelmäßi-
gen Abständen gründlich.
• Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
7. Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien. Entsorgen Sie diese in den
örtlichen Recyclingbehältern. Möglichkeiten
zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.
8. Montagevideo
Ein animiertes Montagevideo finden Sie unter:
www.smartmaxx.info
9. Hersteller/Service
3 Jahre Garantie.
Bei Service und Garantiefall kontaktieren Sie:
Smartmaxx GmbH
Schulzstraße 2c, 85579 Neubiberg, GERMANY
Hotline: +49 89 678 45 06 - 0
DE DE DE CZ
CZ
1. Úvodem
Srdečně blahopřejeme!
Svojí koupí jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před
montáží a prvním uvedením do provozu se s výrobkem
seznamte. Přečtěte si pozorně následující návod k
montáži a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek
jen tak, jak je popsáno, a jen pro uvedené oblasti
použití. Tento návod si dobře uschovejte. Při předání
výrobku třetím osobám přiložte i veškerou dokumenta-
ci.
2. Použití v souladu s určením
Tento výrobek je určen k ochraně proti létajícímu hmy-
zu v soukromých obytných prostorách. Jakékoliv jiné
použití, než je popsáno výše, nebo změny výrobku
jsou nepřípustné a mohou vést k poranění a/nebo
poškození výrobku. Výrobce nenese odpovědnost za
škody vzniklé použitím v rozporu s určením nebo škody
způsobené montáží. Výrobek není určen ke komerční-
mu využití. Obsluha v mrazu může výrobek poškodit.
PŘI POTÍŽÍCH NEBO DOTAZECH V SOUVIS-
LOSTI S VÝROBKEM NEBO JEHO MONTÁŽÍ
VŽDY NEJPRVE KONTAKTUJTE NAŠE
SERVISNÍ STŘEDISKO. RÁDI VÁM POMŮŽE-
ME.
3. Technické údaje
Max. rozměr sady: 110 x 130 cm
Max. vnitřní rozměr okenního rámu: 104 x 123 cm
Montážní hloubka: 10 mm
Vhodné pro všechny běžné typy oken bez okapnice.
PŘI VYBALOVÁNÍ DÁVEJTE POZOR, ABYSTE
OMYLEM NEVYHODILI MONTÁŽNÍ MATERI-
ÁL. IHNED PO VYBALENÍ ZKONTROLUJTE,
ZDA JE DODÁVKA KOMPLETNÍ A ZDA JSOU
VŠECHNY DÍLY VÝROBKU V BEZVADNÉM STAVU.
JESTLIŽE NENÍ DODÁVKA KOMPLETNÍ, V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ VÝROBEK NEMONTUJTE.
4. Bezpečnostní pokyny
Varování
Zákaz opírání
Nenechávej-
te děti bez
dozoru
Upozornění
Smartmaxx GmbH
Schulzstraße 2c, 85579 Neubiberg, GERMANY
Stand der Informationen · Stav informací · Stanje infor-
macija · Versiunea informaţiilor: 09/2023
Ident.-Nr.: 446815 09/2023 - DE/CZ/HR/RO/PL
QA809
IAN 446815_2307
DE
CZ
HR
RO
A
F
G
A
F
G
C C
C C
D D
GF
GFB
B
E
1
B
H
3
2 x
6
A
B
D
C
2 x
4
A
C
B
A
C
CC
B
5
4 x
A
BC
2
2 x
B + 34 mm
B + 34 mm
G
F
B
7
E
8
EF
F
9
E
F
F
12
10
FG
F
G
1.
2.
B: ................................mm
H:
................................ mm
B: ........................mm
+ 34 mm
= mm
B + 34 mm
H + 60 mm
H + 60 mm
H + 60 mm
G
F
A
H: .......................mm
+ 60 mm
= mm
11
PL
DE
Benötigtes Werkzeug
CZ
Potřebné nástroje
HR
Potreban alat
RO
MD
Scule necesare
PL
Potrzebne
narzędzia
F
1 x
A
2 x
G
1 x
B
2 x
C
4 x
D
2 x
E
1 x
DE
Inhalt
CZ
Obsah
HR
Sadržaj
RO
MD
Conținut
PL
Treść
https://www.smartmaxx.info/c/ersatzteile
DE
Für Ersatzteilbestellungen:
CZ
Pro objednávky náhradních dílů:
HR
Za narudžbe rezervnih dijelova:
RO MD
Pentru comenzi având ca obiect piese de
schimb:
PL
W przypadku zamówień na części zamienne:
130,0 cm
107,4 cm
480,0 cm
480,0 cm
INSEKTENSCHUTZFENSTER
MAGNETISCH
INSEKTENSCHUTZFENSTER MAGNETISCH
Montage- und Sicherheitshinweise
MAGNETICKÁ SÍT PROTI HMYZU S
RÁMEM
Montážní a bezpečnostní pokyny
MAGNETSKA ZAŠTITA OD KUKACA ZA
PROZORE
Napomene o montaži i sigurnosti
RO
MD
PLASA MAGNETICA PENTRU PROTECIA
ÎMPOTRIVA INSECTELOR
Indicații de montare și de siguranță
PL
OSŁONA PRZED OWADAMI NA OKNO Z
MAGNESAMI
Wskazówki dotyczące montażu i
bezpieczeństwa
Pridružite se razgovoru o ovom proizvodu
Ovdje možete podijeliti što mislite o My Project IAN 446815 Mreža protiv muha. Ako imate pitanja, prvo pažljivo pročitajte priručnik. Zahtjev za priručnik možete izvršiti putem našeg obrasca za kontakt.